top of page

Professionelles Lektorat für Verlage

Sie sind auf der Suche nach einer kompetenten und verlässlichen Außenlektorin? Als freie Lektorin mit über zehn Jahren Erfahrung begleite ich Manuskripte von der ersten Rohfassung bis zur Veröffentlichung. Ob deutschsprachige Originalausgaben oder Übersetzungen von Lizenztiteln aus dem Englischen oder Niederländischen – ich arbeite zuverlässig, termintreu, detailgenau und mit einem sicheren Gespür für Sprache und Zeitgeist. Dabei stimme ich mich eng mit Ihren Abläufen ab, um Sie bei Ihren Publikationen professionell und effizient zu unterstützen.

* Bitte beachten Sie: Eine hundertprozentige Fehlerfreiheit kann nie garantiert werden.

Korrektorat

Ich optimiere Grammatik, Interpunktion, Orthografie und Syntax und sorge so für fehlerfreie* Texte.

Lektorat

Ich löse Textprobleme und sorge für den stilistischen und inhaltlichen Feinschliff. Dabei achte ich auf's kleinste Detail, ohne das große Ganze aus den Augen zu verlieren.

Übersetzungslektorat

Ich lektoriere Ihre Übersetzung, sodass sie
nicht nur idiomatisch
stimmig, sondern auch wirkungsäquivalent und stilistisch einwandfrei ist.

Englisch → Deutsch

Niederländisch → Deutsch

Projektmanagement

Je nach Bedarf
betreue ich einzelne
Schritte oder den
kompletten Prozess vom Rohmanuskript bis zur termingerechten Druckfreigabe.

Schlussredaktion

Ich verpasse Ihrer Publikation den letzten Schliff, damit sie nicht nur optimal formuliert, sondern auch optimal gestaltet ist.

bottom of page